网站首页 佛教动态 佛教历史 佛教理论 经典文献 佛教人物 菩萨信仰 诸佛信仰 戒律制度 修持法门 佛门法事 佛教宗派 唐密文化
佛教道场 佛教名山 佛教团体 佛教造像 佛教乐舞 佛教文学 佛教教育 佛教体验 佛教生活 社会关怀 佛教旅游 佛教产品 事务管理
藏传佛教 南传佛教 东方佛教 西方佛教 台湾佛教 港澳佛教 英语佛教 佛教学者 学术会议 研究机构 论著精华 宗教比较 宝藏杂志
 
 
【会员登录】
 
【最新文章】
固顶文章“雁塔论坛”本周日在西安大慈
固顶文章方立天先生在西北大学作学术讲
固顶文章艺术体操美女宛如敦煌飞天
固顶文章《季羡林全集》的编辑出版工作
固顶文章吴甘霖:管好心灵才能管好一切
固顶文章家庭就是道场
固顶文章主 编 寄 语
普通文章敦煌研究员柴剑虹:传承文化需
普通文章山西五台山:佛教圣地的“申遗
普通文章联合国总部举办跨宗教合作暨保
普通文章任何人都会老去,但知识和智慧
普通文章从小我到无我:禅是什么
普通文章如何学习禅文字
普通文章禅病疗法
普通文章禅宗的法物与道场
【本文相关文章】
没有相关文章
总  编:李利安
运营总监:陈品宏
编  辑:李 伟
技  术:蓝炳培
 
您现在的位置: 中国佛学网 >> 佛教动态 >> 文化动态 >> 正文
 
鸠摩罗什大师生平故事搬上荧屏
 
作者:佚名 文章来源:人间福报 点击数: 更新时间:2008-5-29 15:44:21

中国佛学网讯 近日,以呈现中国佛教四大译师之首的鸠摩罗什生平故事为主的电影《大译家》进入前期筹备阶段。 

据介绍,电影《大译家》还原鸠摩罗什大师(公元344至413年)生活的历史环境,及古龟兹国辉煌文化,并从著名的龟兹歌舞提高艺术文化观赏性。

鸠摩罗什大师,是中国佛教史上四大译师(还有真谛、玄奘、不空等人)之一,在中国佛教史上具有重要影响力。他以辉煌的成就名列四大译师之首,虽然历经坎坷,但弘法信念坚定不移,当他终于东行到当时中原文化中心长安城(约公元384年),即开始大乘经典的翻译工作,设计了翻译学工作流程,开启意译的翻译原则,对佛经的白话翻译致力推动,一改过去滞文格义的现象,其辞理圆通,使中土诵习者易于接受理解,开辟日后宗派义海,其弟子多达三千人。

由于他精通中、竺语言,学养深厚,其翻译顺畅又圆融传述文义,深受世人赞叹,至今仍广为流传,佛教徒日常课诵的《法华经》、《金刚经》、《维摩经》、《大智度论》等,都是罗什大师伟大的翻译创作,《梵网经》令大乘戒法在中国广为传播,《十诵律》则提供研究律学重要典籍根据。

文章录入:李伟    责任编辑:李伟 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    文章搜索 高级搜索

     

    网站首页  关于本站  版权声明  使用条款  合作伙伴  联系我们
    Copyright © 2007 中国佛学网  粤ICP证07042708号
    版权所有,未经授权禁止转载、摘编、复制或建立镜像.
    网站联系方式:lianlee123@yahoo.com QQ:844984334
    西北大学佛教研究所地址: 中国西安西北大学佛教所  邮编:710069
     友情支持:佛教文化旅游网   素食营销网