现在位置: 首页 > 佛教名山 > 西北佛教名山 > 正文

陇南香山的观音菩萨是西峪国国王最小的女儿

本文作者: 8年前 (2010-04-08)

香山观音菩萨者,西峪国之幼女也。译音为妙善。生于汉高祖三年(前203年),姊二弟一,皆王后出也,长…

 

香山观音菩萨者,西峪国之幼女也。译音为妙善。生于汉高祖三年(前203年),姊二弟一,皆王后出也,长姊妙音,适(出嫁给)羌王;次姊妙元,适喀什哥部长。妙善亦许(许配)喀什哥,未婚,夫卒。喀什哥在今西古北。王后以婿故,旋得病,越五月而薨。时妙善弟甫七岁,为妃所僭(不合情理的指责)。妃纳氏,素见宠于王者也,有子年六岁也,阴谋杀世子而立己子。

初,王弗许,久而惑焉。纳妃夸示于王曰:吾儿头角峥嵘,后必昌大吾国。遂废长而立之。

母以子贵。且后薨,遂援(继)为后。

未几,王病,后阴杀故世子,且谋及妙善。善觉而西遁于佛院,即今之白雀寺也。

您的这段文字挂在老僧的《红楼》网上,虽然与老僧的《红楼》没有关系,但却因您的帖子使老僧看到了这样一个美好的传说,闻所未闻,见所未见,大长见识,欢喜无量,谢谢!
老僧对古文阅读不敢说是高手,但这段文字大约还是可以看得懂的,给您翻译一下,写在后面,不知您还觉得满意?
另,上网搜了一下您这段文字的来源,看了看背景材料,觉得很不错,所以一并搜来挂在后面,以便有与和尚有同好的施主也来随喜随喜。

您这段文字的出处
甘肃陇南:中国观世音菩萨俗身妙善公主的故乡
http://www.wuys.com/news/Article_Show.asp?ArticleID=12981

您这段文字的译文:

香山的观音菩萨是西峪国国王最小的女儿(按:据文意,是三女儿),译音为妙善。生于汉高祖三年(前203年),有两个姐姐和一个弟弟,都是(西峪国国王的)王后所生的。大姐名叫妙音,嫁给了羌王;二姐妙元,嫁给了喀什哥部长。妙善也许配给了喀什哥,但还没结婚,未婚夫就死了。喀什哥就在今天的西古北面。(西峪国)王后(妙善的母亲)因为 女婿的缘故,随后也得了病,过了五个月也逝世了。当时妙善的弟弟还不到七岁,被王妃在国王面前说了坏话。王妃姓纳,向来有宠于国王,有儿子年龄六岁了,(王妃)想背地里谋杀(阴谋)世子(妙善的弟弟)而立自己的儿子(为世子)。

一开始,国王不答应,时间久了就被迷惑了(被王妃的谗言迷惑了)。纳妃向国王夸耀(她的儿子)说:“看看我的儿子,相貌奇特,以后必定能使我们的国家昌盛壮大。”于是国王就废黜了长子(妙善的弟弟)而立自己的儿子(王妃的儿子)为世子了。

母亲因为儿子的贵显而贵显。而且王后已经去世了,国王就把王妃立为王后了。

没过多久,国王病了,王后(原来的王妃)谋杀了以前的世子(妙善的弟弟),而且也想谋害妙善。妙善发觉了(王后的阴谋),于是向西逃走,藏到了佛教的寺院里,这个寺院就是现在的白雀寺。


注:

1、香山 香山位于(甘肃西和县)县城南50公里的西和、礼县交界处,东经105度02分-105度10分,北纬33度45分-33度54分之间,面积113.3平方公里。海拔1080-2532米(香山),属暖温带半湿润气候(年均气温9.9摄氏度,年均降水量500.2毫米)。本区主要保护森林生态系统、名胜古迹以及珍稀动物等。区内有天然林3730公顷,飞播造林4000公顷。已知有高等植物120科250属500余种;野生动物中兽类30余种,鸟类50种,爬行类10种,两栖类10种,鱼类9种,昆虫类数百种,属国家重点保护的有斑羚、梅花鹿、林麝、鬣羚、黑熊、水獭及鸢、雀鹰、松雀鹰、燕隼、红腹锦鸡等。
香山相传为妙善修成之地,翠松遍布山野,寺院临崦绝壁修建,山上有景点多处,有老虎洞、悄悄泉、点头树、冰凌洞、姐妹石、舍身崖等,无垠的地毯草甸、莽莽苍苍的松涛占领空间,躺在碧绿的草地上,轻盈、柔软、舒心,跋涉疲劳一扫而尽。(http://www.mipang.com/places/3859/

2、西峪国 按本文当为汉时少数民族建立的国家,其他不详,没查到相关资料

3、喀什哥 不详,没查到相关资料。喀什哥部长按文意当为喀什哥部落的首领。

4、西古 按本文注,当在现在的甘肃舟曲

5、世子 皇帝的继承人称为“太子”,诸侯国国王的继承人成为“世子”。“太子”“世子”一般法定由嫡长子担任。

6、僭 音jian,意为超越身分,冒用在上者的职权、名义行事
诸侯僭于天子。——《公羊传·昭公二十五年》
庶位逾节兹谓僭。——《汉书·五行志》
又如僭越(超出本分行事)僭拟(超越本分,自比于居上位者)僭居(超越身分而窃居)僭位(越分窃据上位)
本文中的“僭”约当于《汉书·五行志》所说的“庶位逾节兹谓僭”。本文中妙善的弟弟为王世子,身份地位高于王妃(她父亲的妾),而王妃在国王面前说世子的坏话,显然是一种僭越行为,故用“僭”。原文括号中的注解解释为“不合情理的指责”,似有不妥。

说明:
《甘肃陇南:中国观世音菩萨俗身妙善公主的故乡》(http://www.wuys.com/news/Article_Show.asp?ArticleID=12981)这篇文章所讲的传说很美,关于文中所说的《汉阳舟子集》,和尚浅陋,不知为何书。但文中所叙故事,从历史时间上看,还是有些问题的。据可靠的史料记载,佛教传入中国当在东汉末年(约公元后180年),而文中说“妙善生于汉高祖三年(前203年)”中间相差差不多有400年,不会有佛寺。不过传说就是传说,也不用想那么多了,故事美就行了。文献和历史的真实性就留给专家学者们考证去好了。


《甘肃陇南:中国观世音菩萨俗身妙善公主的故乡》原文附于后,以便阅者参考。

但是那个弟字有人翻译成是妙善本人。因为以前的文字是没‘妹’这个字。

就从本文的内容来看也无“妹”字,是“姊”字。
    古文中有将“弟”字用作“妹”字的情况,但仅从本文看,本文中的“弟”字译作“妹”字是不合适的,即使勉强将“弟”字译作“妹”字,那这个“妹”也不应是妙善本人,而应是妙善的妹妹,也就是他家的四姑娘。这和“西峪国之幼女也”有冲突。
    1、文中说“姊二弟一”,显然是站在“妙善”的角度上说的,如果这个“弟”是妙善本人的话,直接写作“有姊二”就够了,没必要写作“姊二弟一”,除一些特殊场合之外,在叙述性的文字中,没有将自己称为“弟”的说法。
    2、文中说“时妙善弟甫七岁”,显然是说“妙善的弟弟还不到七岁”,如果理解为“妙善弟弟还不到七岁”,则显然是站在妙善的姐姐们的角度上叙述本文的,与本文文意大不相应,不可理解。
    3、另,古文中将“弟”用在女子身上时,一般在前面加“女”子,或直接写作“娣”。
    所以将“妙善弟”,理解为“妙善弟弟”还是有问题的,和尚以为理解为“妙善的弟弟”较为合适。

你好。但佛经记录问题是宝德后没有生过儿子呀! 这个弟指谁,甫是指美男子。这个妃又指谁????? 及王薨,是指之前的王后还是之后那个王后? 妃纳氏古代翻译是王妃归纳氏族。以前只有皇帝才有叫归纳姓。而氏是其他王或其他部落用的。三王五帝时候,神农氏叫氏,而黄帝是叫姓黄。清朝时候康熙归纳妃时候也是这样的词。

王妃姓纳这里好象不象啊。

原文括号中的注解解释为“不合情理的指责”,似有不妥。他这里翻译。是不是解释说妃指责不合情理而不是说你那个意思。当然世子就是太子肯定大于妃子。但是翻译是妙善为世子,但是后面翻译又不妥。

那麽佛经怎麽说妙善的父王想传位给妙善。而且民间流传观音是男,是不是国家没子而作为妙善为男子?既然国家有子,而且为什麽一定要火烧山来烧死妙善?是国王真的相信她杀死世子,还是不想他出家想传位给她呢?没子的话,当时还有姐姐要不国王可以传位给她,有子的话,也不需要一定火烧山杀死妙善。
有子或没子可想国王对她是十分重视的。其实这里应该是想传位给妙善。不是这样的话。照翻译,另外的王后不是有子了吗?何必要一定杀妙善不可?是不是当初不是传给妙善而想传给其他王子,但是后来国王知道真相王后杀了世子才要逼妙善出来,传位给她呢?国王相信妙善杀了世子的话,要杀妙善的话她去出家时候就杀何必要等到25岁时候才找妙善杀呢?

这是一片很简单的文字,故事情节清晰明了,没想到却有这样多的问题。
   现在可以看清楚了,您的问题主要在对“甫”字的理解。甫是对男子的美称,多用于“名”、“字”之后,如“杜甫”、“仲山甫”。《说文》说:“甫,男子美称也。”但这个“甫”是个多义字,除了“男子美称也”这个意思外,还有“大”、“始”、“才”、“刚”等意思。另,这个字还通假“圃”、“父”。《新华字典》(95年版)上解释说:“才”、“刚”;《康熙字典》上说:“始也”。“始”有“开始”“刚”“才”的意思。举例:“惊魂甫定”,这个“甫”就是“刚”“才”的意思。。《明史·海瑞传》:“瑞抚吴甫半岁。”可以翻译为:“海瑞抚吴才半年”或“海瑞抚吴还不到半年”。这意思和这篇文章中“时妙善弟甫七岁”的“甫”一样,是“刚”“才”的意思。另,《三字经》上说:“苏老泉,二十七,始发奋,读书籍”,这个“始”就是“才”“刚”的意思。所以“时妙善弟甫七岁”翻译为“当时妙善的弟弟还不到七岁”,还是可以说得过去的,但有点欠缺,如翻译为“当时妙善的弟弟才七岁”就很标准了。
   现在再来看妙善的弟弟的问题,您说的“佛经记录问题”不知指什么,您所说的“宝德后”不知是不是指妙善的母亲?您所说的佛经是指哪一部?和尚不太清楚,关于观世音菩萨的传说和尚也知道的很少。但就从这一篇文字来看,妙善的母亲是有儿子的。也就是说妙善有个弟弟。
   1、文中“姊二弟一”说得已经很清楚,不存在含混和歧义。
   2、文中说:“阴谋杀世子而立己子”“遂废长而立之”“后阴杀故世子”。都是说西峪国国王是有“嫡长子”的,“世子”前面已经说过了是“诸侯王的继承人,一般有嫡长子担任”。在本文中出现的西峪国国王的妻子只有两个,即妙善的母亲和纳妃两个,而文中却有“世子”。这“世子”是谁呢?文中说“妃纳氏,素见宠于王者也,有子年六岁也,阴谋杀世子而立己子。”很明显,这“世子”不是纳妃的儿子。会不会是这两个人以外的第三者的儿子呢,这种可能性很小。因为,除纳妃外,还有个妃子有儿子,且身份地位比纳妃还高,儿子能被立为世子,这对妙善和妙善的母亲(王后)的影响远远大于纳妃,这么重要的人物在文中一点也不提及,这是不可思议的。所以可以肯定地说,这个“世子”不是别人,就是王后的儿子,妙善的弟弟。文中说:“遂废长而立之”,显然这个“世子”原来的身份地位高于纳妃的儿子。另“遂废长而立之”中的这个“长”字,不是年龄长幼的“长”,而是地位尊卑的“长”。在中国古代社会,嫡庶的界限是非常森严的,“后”是主,“妃”是婢,对应的他们二子,“后”的儿子是“嫡出”而“妃”的儿子是“庶出”。如果“后”有儿子,这“世子”是怎么也轮不到“妃”的儿子的。
   再,这个“世子”会不会是个女的,像您说的就是妙善本人,这就更不可能了。在中国古代社会,帝王的继承人不可能是女的(武则天是例外,不是立的,是她自己抢来的)。就本文中,西峪国国王如果没有嫡长子(王后的儿子),那这“世子”就理所应当是纳妃的儿子,若果纳妃或国王的其他妃子奴婢等都没有给国王生下儿子,那这世子也轮不到妙善,而是应当在国王的亲侄子或侄孙中去选一个,若果国王连亲侄子请侄孙也没有,那就应当在国王的家族中选一个小辈的男性来做“世子”,原则还是一样,由亲到疏,这样无论如何也挨不到妙善的。除非这妙善本身就是个男的,但这不可能,因为文中说“香山观音菩萨者,西峪国之幼女也。”
   综上所述,就这篇文章来看,这个世子既不是妙善本人,也不是个女子,也不是其他人的儿子,所以可以肯定地说他是国王的嫡长子,王后的儿子,妙善的弟弟。
   关于王妃的姓氏问题。您说的“妃纳氏古代翻译是王妃归纳氏族”,和尚浅陋,没见到过,能否贴一点原文上来。古代有“纳妃”“纳妾”这一说,通俗的说就是取了个小老婆,在这儿“纳”通“内”。在本文中提到“纳氏”“纳妃”的有两处,前一处“妃纳氏”如果有歧义的话,后一处“纳妃夸示于王”则清楚无误,没有丝毫歧义。按您说的“妃纳氏”是“王妃归纳氏族”的话,那“纳妃夸示于王”这一处解释为“王妃归纳氏族夸示于王”显然不通。从语法上说,“妃纳氏,素见宠于王者也,有子年六岁也,阴谋杀世子而立己子。”这个“妃纳氏”显然是个名词,“纳妃夸示于王曰”中的“纳妃”显然也是个名词。而理解为“王妃归纳氏族”这个“纳”显然是个动词,“王妃归纳氏族”则是一个事件,显然与本文文义不符。谁把文章能写得这样精灵古怪。所以,和尚以为,在这篇文章中,“妃纳氏”是说王妃姓纳。
   关于“僭”的意思。“僭”是“僭越”,是指超越了自己的职权范围或身分地位的行为,尤其指后者。妃子在国王面前说关于世子的事,不管她说的是不是合情理,或是好话坏话,这都是一种“僭越”的行为,是不应当的。但史籍上在用“僭”这个字时一般总带一点贬意,而且根据本文文义,世子因“为妃所僭”最终被废,所以和尚翻译成“被王妃在国王面前说了坏话”看上去基本可通。
   您说的“佛经怎麽说妙善的父王想传位给妙善”“国王相信妙善杀了世子的话”等文字,我没看过,但从这篇文章上看不出有这些意思。
   1、就本文中,王位传给妙善是绝没有可能的,国王有“世子”,后来废了,又立了王妃的儿子为世子,说明国王是有儿子的,即使国王没有儿子,妙善也不可能被立为世子,理由前面已经说过了。
   2、关于观世音菩萨的性别问题,也是一个争论不休的问题,大致的结论是,宋代以前,观世音菩萨是男性,即慈航道人的后身;宋代以后逐渐演变成了女性,但和尚认为,民间传说中的“观世音”和佛经中所说的“观世音”是两回事。
   3、在本文中没有看出您所说的“国王真的相信她(妙善)杀死世子”的意思。文中说:“遂废长而立之”,又说:“未几,王病,后阴杀故世子,且谋及妙善。”说得很清楚,先是进谗言废了世子,后又乘国王病重阴谋杀害了世子。这里“后阴杀故世子”中的“后”是王后的“后”,而非前后的“后”,而且这个王后不是妙善的母亲,是纳妃。文中说:“王后以婿故,旋得病,越五月而薨。”是说王后(妙善的母亲)死了;又说:“母以子贵。且后薨,遂援(继)为后。”是说前王后(妙善的母亲)死了后,因为纳妃的儿子被立为世子,所以,纳妃被扶正为王后了,在这句话之后的所有“后”字都指的是纳妃(新王后)而非妙善的母亲(前王后)。所以,“未几,王病,后阴杀故世子,且谋及妙善。”是说,没过多久,国王病了,王后(新王后)暗杀了前世子(妙善的弟弟),又想谋害妙善,所以妙善才“觉而西遁于佛院”,没有一点妙善杀世子的意思,是王后想杀妙善。
   4、关于放火烧山。在《甘肃陇南:中国观世音菩萨俗身妙善公主的故乡》的后文中说:
   “及王薨,后当权,阴用私人,政事紊(紊乱)矣。嗣牒(亲自下指令)善所处,夜令人火(放火烧)其佛院。院有僧千人,见火惊遁,被执付火,尽焚死。方其夜之火起也,善尚未寝,闻号救声甚急,惊视则有物二,似狸而大,伏于阶下,师己跨其一,令善亦如之,哮跃而起。俯视黑烟红焰,地裂天黑,善掩袖悲啼,求师拯救,师曰:数也,弗可为也。不顾而南。”
   这也说得很清楚,国王死了以后,王后(新王后)当权,都用自己的私党,并下令谋害妙善,放火烧寺,奈国师相救方得幸免。记述都很清楚,没看出有国王想杀害妙善的意思,而且文中写得很清楚,这时老国王(妙善的父亲)已经死了,要烧死妙善的是王后(原纳妃),而非老国王,至于新国王自然是原纳妃的儿子了。至于新王后要杀妙善那就非常顺理成章了,一来纳妃“阴杀故世子”,本身就心虚,总怕有人报复,而这个要报复的人如果有的话,首先就应该是妙善,因为她是“故世子”的亲姐姐。二来妙善是老国王的嫡亲女儿,而且在家未出嫁,若果她品行端正的话,在国人中会有一定的威信的,尤其在“及王薨,后当权,阴用私人,政事紊(紊乱)矣”的时候,对国家政局是有很大的影响力的,尽管她已出家,这种影响力也不会减弱,往后能不杀她吗?这种例子在历史上也不少,尽管妙善不是男子,不能作为国王的继承人,但这并不排除她在国家政治生活中具有一定的影响力,尤其是当一个国家处在混乱之中,政事日非的时候。
   至于说“要杀妙善的话她去出家时候就杀何必要等到25岁时候才找妙善杀呢”?这个问题,文中没说,但可以推测一下,每个新的当权者在上台后,最紧要事情是稳定政局,而不是急着找仇人报仇,只有政局稳定了,才可以随心所欲。如果刚上台就火急火燎的急着找仇人报仇,弄不好好就被人家赶下台了,把自己的头砍了,哪还有工夫去砍人家的头。而且妙善是国王的女儿,在国家中会有一定的实力的,不是平民百姓,想杀死就杀死,没那么容易的,总要找到合适的理由和合适的时机。历史上这样的事例也不少,所以这个问题不成什么问题。
   最后还有一点意见。这个故事是一个传说,不是一个历史事实。历史上或许有类似这样的事情发生,但绝对粘不到佛经中所说的观世音菩萨上去,所以不可以用读历史的眼光去读或听传说。历史需要真实,一个历史故事不管它是否优美,首先要考虑它是否真实可靠;而传说则正好相反,不管她真实不真实,只要它很优美这就足够了,没必要胶柱鼓瑟。关于观世音菩萨的传说太多了,不可能一个一个都考实了。如果我们一定要把那些传说都考实了,那不是显得我们有点傻气吗。

关于作者

文章数:14853 篇邮箱地址:5118@qq.com
STFOYI